Robert Helpmann是一个创立于2015年7月12日的YouTube频道,并在同一天内一连发布了12个黑白视频,所有的视频的标题都以“Daisy”开头(暂且称之为“黛西”)。
不知道各位从视频封面能看出多少东西,我们先从第一个视频看起。
第一个视频:Daisy Arrives.(黛西到来。)
视频简介中写道:Beautiful Daisy comes to stay. She was very exited. We're all delighted she's here.
美丽的黛西来到了这里。她非常激动,我们都对她能在这里很高兴。
这是视频:
整段视频约一分钟,前半段镜头一直对着一个空的椅子。播放到一半时画面一闪,椅子上出现一个一动不动的像是被黑色塑料包裹捆绑的人形物体,还响起了像是把某段音乐倒放的音频。
可能各位现在和我当初的感觉一样:这到底是个啥?
视频的标题是“黛西到来了”。显然椅子上的那位应该就是“黛西”了,如果她真的是个人的话...
第二个视频:Daisy and Friends.(黛西和朋友们。)
视频简介:Daisy and all of her loving friends gathered for a meal to celebrate her arrival. We spent hours preparing her favourite foods. It's so nice she's here.
黛西和她所爱的朋友们都聚在一起,享受一场欢迎她到来的晚餐。我们花了许多小时准备她最喜欢的食物。她能在这里实在是太好了。
视频长54秒。黛西背靠着窗户坐在桌子旁,一动不动直到视频结束。视频中只能听到苍蝇的嗡嗡声。
第三个视频:Daisy settles in.(黛西安顿下来。)
视频简介:Daisy settles in for her stay with us. Unfamiliar surroundings are easier to cope with when you are with people who love and care for you.
黛西为了和我们在一起而安顿下来。当你与关心你爱你的人在一起时,你更能适应陌生的环境。
视频:
视频长55秒。黛西躺在一个房间里,依旧一动不动。不过视频里可以听到一个男人演讲的的声音,但听不清楚在说什么。在视频的后半部分,房间里的镜子里映出了一个人影...
第四个视频:Tucking Daisy in.(为黛西盖好被子。)
视频简介:Some people just never grow up. Even at Daisy's age; she still insists on being tucked in at night. Goodnight,Daisy! Sleep tight! You've a busy day ahead!
一些人永远也长不大,即使是黛西这个年龄。在晚上她坚持要别人为她盖好被子。晚安,黛西。抓紧睡吧,明天会是繁忙的一天。
视频长56秒,然而黛西还是没盖好被子...
她躺在床上。但身旁的被子里显然有另一个人,你可以观察到被子的起伏。甚至后面被子里的人似乎还换了个动作。背景音乐像是一阵阵风声。
第五个视频:Daisy unwinds.(黛西放松下来)
注:该视频原版已被移除。
视频简介:Daisy relaxes after the stresses of the day.
在一天的压力后,黛西总算能放松下来。
视频长1分25秒。首次出现了一个带着头罩的人,很像是之前Daisy settles in.中的镜子里的那位。他拿着碗和勺子“喂食”黛西,然而她依旧没有做出任何反应。他很有可能就是之前视频中的那个另一个人,视频最后这个人消失。背景是一段不知名音乐的倒放。
第六个视频:Daisy feeds the birds.(黛西喂鸟。)
视频简介:It turns out Daisy loves our feathered friends!
黛西很喜欢她的覆盖着羽毛的朋友们。
视频长41秒,黛西坐在一个鸟笼旁。鸟笼里面很安静,好像里面的鸟和黛西一样一动不动。当然也可能是鸟笼里根本就没有鸟。
背景是一段处理过的男人说话的声音。
第七个视频:Daisy tumble.(黛西摔倒。)
视频简介:Woops! Even people as graceful as Daisy take a bad step once in a while. Don't worry,Daisy. We'll kiss it better.
喔,即使是黛西这样优雅的人有时也会走错步。别担心,黛西,我们会吻它更好。
视频长51秒。黛西一个人躺在楼梯的拐角,依旧一动不动,最后男人出现将黛西扶起来。背景是一段女人哭泣的声音。
第八个视频:Daisy helps out in the kitchen.(黛西在厨房帮忙。)
视频简介:This girl is a whizz in the kitchen! Scrumptious meals a-plenty! Why didn't we invite her 'round earlier?
这个女孩她真是厨房里的天才!真是一顿丰盛的饭菜!我们为什么不早点邀请她来呢?
视频长1分3秒。黛西躺在地上,男人跪在她前方,晃着脑袋并抚摸她的脸。之后男人站起身来,影片结束。背景是一个男人讲话的录音。
第九个视频:Daisy plays hide-and-seek.(黛西玩捉迷藏。)
视频简介:We forgot how much fun this game is,especially with so many good hiding places in this old house. Where are you,Daisy? We'll find you.
我们忘记了这个游戏有多好玩,尤其是在这座旧房子里有如此多的可以藏的地方。黛西你在哪?我们会找到你的。
视频长57秒。黛西坐在一个角落里一动不动直到视频结束。她面前玩偶的朝向在视频中间变了一下。
第十个视频:Daisy playing.(黛西玩耍。)
视频简介:We never thought the old,overgrown swing-set would be used again,but Daisy cleared it off and has been on it all afternoon. So nice to see.
我们从来没有想过那套陈旧的的秋千会被再次使用,但黛西把它清理干净,并玩了一下午。很高兴见到这个。
视频长53秒。在视频中黛西显然是被吊了起来“玩秋千”,依旧一动不动。之后男人又出现在黛西身边,但手中似乎拿着一把刀。
第十一个视频:Daisy makes a mess.(黛西弄得一团糟。)
Tsk tsk,Daisy! Don't worry,we'll get it cleaned up.
黛西,别担心!我们会把它打扫干净的!
视频长46秒,背景似乎是一段讲话的倒放。其中黛西被男人抱着放在厨房的橱柜上面,然后...
第十二个视频:Daisy leaves.(黛西离开。)
视频简介:
no no no no no no no no no no no no.
she left us and now there is no daisy no daisy.
daisy daisy daisy.
we want daisy back.
bring us back daisy.
we need her here.
she should be here.
always here.
不不不不不不不不不。
她离开了我们,现在黛西没有了,黛西没有了
黛西黛西黛西
我们要黛西回来
带我们回来黛西
我们需要她在这里
她应该在这里
一直在这里
这段视频长58秒,是Robert Helpmann发布的最后一个视频。
视频一开始黛西躺在门前。镜头一转门被打开,黛西消失不见。只留下男子一人站在门前,似乎因后悔而颤抖。
黛西永远离开了...
所有视频就这么些内容了,不过这个频道里还隐藏了更多的信息
首先,创建频道的用户的名称Robert Helpmann,即罗伯特·赫夫曼是个人名,查询后会发现真有此人。
罗伯特·赫夫曼是一位澳大利亚的芭蕾舞者和演员,出生于1909年,卒于1986年。显然与视频内容无关。
那么“黛西”又是谁?有人认为是澳大利亚女作家黛西·贝茨(Daisy Bates,1859-1951),罗伯特·赫夫曼曾在70年代买下了她的传记的电影的版权。
不过根据罗伯特·赫夫曼的油管账号的头像来看,“Daisy”在这里更有可能是它的本意。
账号的简介空无一物,没法得到其他信息。另外有人认为这与臭名昭著的“Daisy's Destruction”有关联,但并没有证据表明这一点。
如果各位仔细看视频的话会发现,视频中有时会闪过一帧别的画面。例如在Daisy tumble中:
上面零散地排布着一些单词,但看不出什么。而实际上这样隐藏的信息在其他几个视频中也出现过,大多会在视频中的场景和音乐变化时闪现:
有人发现把这些所有单词组合在一起的话,这些句子来自于一本十九世纪的书中的一篇叫作The Gay Lady that went to Church的一首诗。大致意思如下:
除此之外,视频中的背景音乐可能也有着其他隐藏信息,但目前看来对理解视频没有帮助。
那么...所以说这些视频到底要表达什么?
一个显而易见的说法:“黛西”是一具装在黑色塑料里的尸体。“罗伯特·赫夫曼”对黛西产生了爱意。两人从“相遇”到“分离”的过程,被“罗伯特·赫夫曼”用视频记录了下来,并上传到网络上。
这个听起来略显变态和猎奇的爱情故事,在现实中其实也有相似的例子。
阿纳托利·莫斯克温(Анатолий Москвин)是一名居住在下诺夫哥罗德市的语言学家,会13种预言。2011年10月,警方在他居住的公寓里发现了26个15到26岁的女子——的干尸。
他会在晚上到墓地去挖出尸体,干燥后再将它们带回家中,用各种服饰装扮并化妆,还设法防止尸体腐烂。经鉴定后证明他患有精神疾病...
(还有些图就不发了)
这是否说明这一系列视频是一个有特殊癖好的人所为,甚至可能牵扯一起凶杀案?也未必,有人指出,通过视频中男人搬动“黛西”的片段来看,“黛西”的真实重量可能比想象的要轻,里面真的装着个人的情况存疑。
总之这一切可能只是个恶作剧,毕竟“黛西”的真实身份可能比想象的要简单,例如我之前看到的一张图...
当然这并不算什么大事:传说和故事本身并无高低对错之分,关键是看待它们的态度。
总之就先这样吧,各位晚安。